|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
( F9 A( \$ r$ v- U< ></P>
* Z. D6 v7 w: Z1 h) V3 J* A2 ^< >down by the sally gardens </P>! X- d: a' a4 l
< >my love and I did meet; </P>
( M+ H* S+ F8 o< >She passed the salley gardens </P>: R) |' G* g; G, v
< >with little snow-white feet. </P>( ^3 K9 x# V( _1 f6 W0 D1 g
< >She bid me take love easy, </P>
2 x: P4 Q7 |. z- y< >as the leaves grow on the tree; </P>
& J5 u1 _8 W% r+ V4 K( V! \0 Y< >But I, being young and foolish, </P>7 j' [9 T T: K2 V
< >with her did not agree. </P>
- T2 B. N! |0 g( I! _% g+ o1 @<P></P>5 C+ k1 [; e+ K1 T
<P>In a field by the river </P>) H* ~# x' D, F9 c& y- I5 T( c- Q3 A
<P>my love and I did stand,</P>: ]. b e6 f* d3 [/ S1 c0 ^* e
<P>And on my leaning shoulder </P>1 q* U- `6 A. e3 x5 M( a! g
<P>she laid her snow-white hand. </P>8 b6 Z2 Y2 f% L) @
<P>She bid me take life easy, </P># K/ w; S( p4 Z3 d' v" b
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
/ I5 p4 r' w$ o' f: }<P>But I was young and foolish, </P>: H% z+ \8 `$ s: ]. Q+ D
<P>and now am full of tears.</P>! S; {* q: u. u
: Y3 ]4 }3 h8 e( M[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|