|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
3 b' ]) B \! M+ H娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ' c$ ?$ ]: G" [( O. V
* B6 O" ]* g( e G1 x
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 # f' p& Y8 v1 @1 M* F1 v9 Z+ Z% J/ }
0 W) Y3 }# l* z( F4 T
Un signe, une larme,
& `/ F" |6 W( c+ `& S面对暗示泪成行,
! d5 _# `6 [+ s# {un mot, une arme, + }/ f* L0 ?2 H& @. h
听话听音心已伤,
) R$ T/ `( v3 J& D D0 Unettoyer les etoiles 3 V" y# \& @0 ~# G8 b R
可怜春心枉陶醉,
+ k6 `# B8 F8 L9 Z ka l'alcool de mon âme
% Z6 @/ Q" ~' V6 u4 C清心拭泪抚情殇。 / X. y3 Q$ O, W4 z. Z
Un vide, un mal
~: N; x3 X1 u& Q& M阵阵空虚成悲伤, 2 o: s% ]/ S; t: f3 H* y+ Q( k& y
des roses qui se fanent
! l2 c) d0 H' b. {0 D6 Z- ~0 Y% p朵朵玫瑰已凋相,
" H2 E: p( w8 d( f: v$ ]( n" Pquelqu'un qui prend la place de
5 }3 j7 W- ^) [! f8 K) H* }可叹帅哥作异梦, , u: Y; i7 D4 V+ P8 j E
quelqu'un d'autre & g2 z+ w5 u+ T* G$ c2 m y
移情别处负心郎。
0 k9 l) t4 ` h3 A1 z& B$ F0 wUn ange frappe a ma porte - q3 Y# q; v8 \& l0 y
天使欲敲我心房, 7 y) C3 M# ^' p4 T/ p0 @2 J
Est-ce que je le laisse entrer
7 r" S+ I# ?) f5 B是否开启费思量。 " g3 K6 L" r- x* j& F2 C2 _
Ce n'est pas toujours ma faute
/ P7 ?- _8 h& ^纵然往事消如烟, 9 Z; s+ k" c: i8 }& N$ G3 S
Si les choses sont cassees $ U1 G; v/ G* t$ h: V
岂能怨错在我方。
0 z k8 P6 v1 e S- w( HLe diable frappe a ma porte
4 X3 I0 a# q* ~* L$ o魔鬼亦敲我心房, ! x6 z1 I8 U" T" J" f* G7 S' Y+ T
Il demande a me parler 3 p. h; ^0 z! b4 l5 c: A4 r
信誓旦旦诉衷肠,
2 F1 l9 y- \9 M. RIl y a en moi toujours l'autre
. D7 a1 X! b- R! \) ~, N在我眼中都一样,
. A, z4 U! Z$ d/ i# x( g# JAttire par le danger
8 b. R7 l2 S; @ v, N) O皆如虚情负心郎。
6 d" ?# E. Y& r s3 p$ JUn filtre, une faille, 8 a$ e3 q% u/ b
次次经历遭心伤, : B* v' v/ h) d0 h
l'amour, une paille, : l4 y8 w/ s' ]4 ?$ I H
次次恋爱遇痴郎。
, Z/ m- |; f! [( u9 ?9 H( e/ e: v0 Cje me noie dans un verre d'eau
0 k+ O2 X: ?( K手足无措苦惆怅, / T6 x4 }; }$ X" P5 [
j'me sens mal dans ma peau
, ]. b/ x, O7 z, ~" |: n3 N4 {# ]2 k1 y长歌当哭断柔肠。
, {1 ~- j0 {' D9 _: O; UJe rie je cache le vrai derriere un masque,
& S% d% `2 a8 q$ ^笑傲人世弃虚妄, ) D) d3 t; g- M) x, u3 W
le soleil ne va jamais se lever. 4 ^8 D% r( r5 V3 [* g
心中太阳未露光。 0 E( P% M4 i; o# B9 H2 v( {# f! s% s
Un ange frappe a ma porte
2 r2 U1 @! w+ F! L" {$ Z天使欲敲我心房,
. m Z$ E0 F6 y- N/ h# J! C- _Est-ce que je le laisse entrer
( J% z% B6 w v0 U; E0 m是否开启费思量。 6 m8 m% M5 W% |
Ce n'est pas toujours ma faute ! A8 ]8 h. U; ~" K" h0 ?
纵然往事消如烟, 1 n3 B, i2 f; F4 H, A1 E
Si les choses sont cassees 0 G8 [3 d, d. Z6 W
岂能怨错在我方。 , W7 t8 F1 q: K
Le diable frappe a ma porte 2 }2 h" f; ] h$ o) m$ A# W$ b6 t' w. G$ B
魔鬼亦敲我心房,
J+ [% ]1 u' c0 _7 d/ B& u! @Il demande a me parler
1 a5 Y4 k F- C2 O信誓旦旦诉衷肠,
4 s- p: o- X- pIl y a en moi toujours l'autre
- q; L) W' ]' m- ^在我眼中都一样,
5 p/ Y+ e% J+ e2 G# v9 L7 j% KAttire par le danger 1 f& ^7 r t2 _- x" D& I* s6 I: M
皆如虚情负心郎。 ; q7 U5 X% C, F+ g) X
Je ne suis pas si forte que ça
o3 T1 L! h& E, t% I k生性并非志刚强,# ?' |/ \0 O4 j5 a! C# y- D
et la nuit je ne dors pas
8 b! f- A- J$ |/ X) H, }2 x. @辗转难眠夜漫长,. Q$ i5 U, X) v4 c3 \% L/ b
tous ces reves ça me met mal,
( }8 r, u+ H# P: d' K* [历历往事把我伤。
$ T8 C* _% Z! q& u8 Z3 }' q9 W4 rUn enfant frappe a ma porte " C( _- |1 d' u0 t
一位帅弟敲心房,
5 z3 n4 e! L1 ~" \il laisse entrer la lumiere, 3 l# h1 N4 M2 w0 w% S
射进一丝希望光,
$ V+ ]5 j" _* _% a7 }- til a mes yeux et mon c&&39;ur, 2 H3 J/ U1 ~1 Y5 Y/ F+ v A0 g
目眩心颤山海誓,
; Q$ U- e/ }8 w$ B; _" @et derriere lui c'est l'enfer
. `0 [, q/ t/ X风月过后梦一场。 / u/ y+ ?# _! s
Un ange frappe a ma porte " V: B( O! E7 Y6 @
天使欲敲我心房,
1 \2 S. U* [. u/ D/ dEst-ce que je le laisse entrer
; t: W8 Z5 B* V; q+ }9 ^6 I是否开启费思量。
8 L6 Q' ~- e7 [9 N7 J% m; W% Q* K/ FCe n'est pas toujours ma faute
' V( |) N N' h x) q# }纵然往事消如烟,
) r( |2 A# t" ? z4 S. W- ESi les choses sont cassees . |- e* r8 g7 N/ i+ `7 o) F5 P
岂能怨错在我方。 ) I% ~& L2 c% c& `1 H! K4 Y
Ce n'est pas toujours ma faute & T; T& {4 h; b. ]3 l$ d
纵然往事消如烟,
9 A$ f+ v4 c7 w9 N1 xSi les choses sont cassees ' c, w6 p5 C# Q/ A7 N* l M
岂能怨错在我方。
% |+ r9 `" M5 ]! f& i$ A( p: q iCe n'est pas toujours ma faute ; p5 q! G# i& t& ^
纵然往事消如烟,
$ `/ k/ W8 U/ }4 B# d# pSi les choses sont cassees ( X5 K# D0 P$ c
岂能怨错在我方。 O* [( [5 [& R4 V9 u
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|