杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48954|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD  T- U  J+ |  v: ^8 |

, X! \& o, T4 E* J4 h% _! ?9 ]: Q; \2 `) f8 e. j3 Z
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
8 T6 C# Z! ?8 _2 l6 W/ G8 P" [' N3 g* R+ L2 Y+ \; l% L
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
4 F/ ]$ n3 {( V' k9 \glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
5 h: ?2 W" r0 H3 z5 gWe're this close together, just this bit close together, $ D8 h1 r' l5 P1 n: \9 H9 u$ Q' T7 l2 l
% n! c1 D) [, [. g
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย # D/ f0 q# F+ `6 U
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 3 O( ^! ~& x  w. b/ I4 j$ I
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
* ^" ^9 e" M" t" _$ R7 y
5 H& p- R& J5 l8 m. j, o8 Vเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 2 [) h% x) c+ b* Z
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
$ C4 P& U2 X5 Z; c, LHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
- C- b$ E$ v3 X3 C5 m7 g
5 f) ?) X% S4 ], _, ~* `3 kไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ( k: L5 u! c& s5 V" a8 s
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - |% u) Z9 o5 ~6 U' ^! p; @' Y
Don't know why, and I never understand that.
+ y3 V/ j, D; Z6 c# T, K" h
1 V# L; h& `- k: N
9 b7 O# p  \3 v9 T. o& B' r9 W
9 v0 m% _9 Q& vคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
7 A7 O$ _% t( [2 T. P" akêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 7 f9 e" [! w) f, D5 N% |
Just only a inch, but it seems so far.' _; I7 M! D  T! u& m+ s
# {+ }4 Y2 d+ |; m2 w
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
1 p( L2 T& P$ k( u+ L! [yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
: A& Y* |* I, t6 THere besides you, I still feel that I'm without anyone.  @7 W; @) E% j
+ M. W! |# h1 n. |% G# H- J, m
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! C) U8 a) p7 c5 F
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
+ T, t0 S8 B6 E5 ?* K" q' @Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.$ D8 ?" s$ j* c( N! E
; u3 ?! a: x1 k  d* F6 P& f: ~
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ . A7 N5 |8 r1 D+ i" E
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter " a5 G# _. g; R, ^. x- Q6 l
However close to you, it's like without you.
, K, ~5 @% `/ F; R- E0 O1 F4 B+ L) P7 H4 U% J/ y; d

7 U7 e; F# \0 f! ?% \5 g( z. v* T
0 r( v3 X+ h' j  N) B6 n4 H  t8 n- Iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % F1 X9 A8 P6 Y# W* Z; @
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 1 p0 p( t" R" F; T
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 O0 f( L. ?8 ?9 }2 a
5 B+ y' R, c: \2 R
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" F0 p0 v/ R* t, s- l% myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 {5 }4 R' d7 c4 ~The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 l7 P, r+ r; I+ k2 i( t9 V7 m
4 z  ^4 P( ]0 b5 V0 ^! s
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: Y7 w* n8 D2 \( w- ddtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 7 U% n# H# F" V
You wanted to revenge, and to torture me till death, $ j% [8 G! ^5 A
; m0 m& `# _( m* C3 g
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
% m! B: g- m3 Z. v' Vchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- Z# v, D6 ~1 K' zI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& m& ?, v$ Z8 P; i9 o8 V% ?2 g* K" _
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ + q/ w- r9 B3 u4 }
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
9 X& E8 }1 t* Q/ C/ n. fTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.' {% c; p/ b3 _" R

! f  F) J9 n$ u: l2 I! \/ u
# W0 ]; U3 I2 b& s. u, \/ O. o! ?1 {* W  W1 J/ x' H+ K1 v  O% H
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
4 p9 B3 g2 R; {+ u" là-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
3 J, C! R$ n& P: Q% }My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.( S2 i' g2 A' W8 ?0 a% y
. X+ _* U. K, T+ u, N. B4 ^
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
8 C$ w9 L) g4 `/ m2 y! i7 Shàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ! N5 I  t+ i+ r5 y# i
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
( O, y. J8 z* h1 [+ _, a" g  A( |% F9 R8 c, `
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม " f" a  t/ j* ?2 }5 L+ x! W
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
2 W" R% w/ o; z7 y+ o% f8 J: nI only ask to have you to be like the same person as before.
. `' k9 u* u' T6 P
- M4 C, ~; x+ q3 ~0 D2 K" X4 S7 e9 P" k# p3 `& _  l8 l

6 S. w4 ]7 |3 G7 ^, f2 |อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
$ ?% X" O. X, g- ]' n) zyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa - D) U! B6 Y( c( q: r
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! k; m% {  o, k2 |/ f4 T
% @, a. I: k# Z" F+ c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( f$ ?" \+ U, y. M- T2 \yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 2 W( g/ y. }5 B& l
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ M5 B0 |$ ?9 Q. Y4 f
& R! a) k4 A# {8 Q1 l4 h
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย , I+ W/ t" A! T& r. l) W
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # g3 U- J+ W( e, X' r
You wanted to revenge, and to torture me till death, . E# T( @' b% \6 _
( h" S5 x8 i  F9 r( @
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 R5 D5 }% _9 H6 k8 [& Achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - v' d1 N) T) L7 E! F6 b/ H
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
# f) _& f$ z3 S9 \$ S# e  y6 U! J8 m/ Y
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
/ u: A/ o6 E( i* @+ k# ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
5 t  w6 ~/ P) o3 s+ j7 i) aTell me frankly, that you don't love me in just one word,
1 i- ?7 G* f2 J9 Q3 q" h
3 ?1 \0 ?8 C% H. L3 fเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 5 b& ^( }0 w) V' @
ter mâi rák kam dieow gôr por …
: U8 ]$ i3 n( V6 z, WThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-1 15:51 , Processed in 0.058406 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表