|
|
: d# q4 @' v6 j- S★I get paid to think about things I wouldn’t think about
* G) q' W" f: f5 F r3 `! f我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 . y/ x6 z0 b/ d& \+ s* A$ W- O9 M0 H
And I say things I don’t believe I say out loud
4 B% B; ]$ z! z5 r5 a我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
# y0 |. n0 ~, H5 I) l/ MI get a wage from Monday morning till Friday night
: y# Z! C! T# R ? a* @7 V我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
0 D5 Q! x: L2 ^, e' |7 RAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. P, U4 ?# v% R N% p7 M
一周工作35小时 我得生活下去啊
, x3 {$ `/ a* j0 J
F# R- Y. k# H) U★Then I’ll keep on dreaming , d2 u/ p* C1 H. O, J5 |" F
我一直做着梦幻想着 ; ~$ D- Z7 M9 [" \7 x
Till they say time to go, your day is done ' u9 O, n- A* P* z( z! y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + R. A5 t3 t- B+ I; O Q8 v
see you back when Monday morning comes. 5 Q0 v6 i5 l# v* x' J
周一早上见哦
1 y( O( E2 W+ [$ W7 n6 L7 I
: h9 ~' T# N$ H) K1 P3 z; J" h★Two days out of seven 1 O) ^. K0 T) M' w
周末假日[周末那两天]
: t. Z( D9 Y4 i& Y5 tthat’s when I’m in Heaven
' Y5 b1 m5 ]; Q0 U/ f7 ^! R" r我仿如置身于天堂 0 ^2 }' q) x. i/ v7 _3 r ^
that’s when I come alive
6 o) M3 \% J8 `- r8 }我充满了活力
( U, S( j0 V+ ?! k% g. a' YTwo days out of seven
- _3 n0 [7 B4 G+ ?* l! M7 B周末假日
3 W. L2 U$ h1 M. O) qlet me be forgiven : i0 @, m. H( O$ F/ o7 N* g+ I- {
宽恕/放任我吧 " ?# }3 v# N$ y) g6 \8 K# v
I just want a little peace of mind
# _+ E+ ~! F4 ?. E我渴望内心的宁静
C" l3 t! O! b6 k" t4 }* G& Z0 P4 J/ \/ Jand it’ll be all right.
4 m3 j' a; b9 p( F一切会好起来的
, p: P* e. H1 P! Y6 D) f; c# [ i! V+ D% R* l+ M) ` i
★I wake up and tell myself I’m never going back. : B! E) |) x; }; c; A( _ p
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
. G4 r/ D% f: T/ LBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
0 p! C% _& P$ f$ b3 c但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ( k% q0 H/ R. Y+ h f; {
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites , d; R. N# [! j. H
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 6 T6 M: \$ j* N. y4 s
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. : y2 m \5 r, Q
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 , v, n: O9 W' v. N' N
8 Q+ T. l! f- C6 H \★And we’ll keep on dreaming , E+ ?, _( j$ Y J
我们做着梦幻想着 : {. b- |' Y8 ]3 m. h
Till they say time to go, your day is done
" R$ \" z# f# j' c* \5 `0 h ?直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 w' C6 C: E) `( A/ j
See you back when Monday morning comes.
1 z" i1 |8 M, _3 @# h2 L5 y周一早上见哦
" E. h c9 [" J( y3 z0 D" O$ o" f2 g( g6 E
★Two days out of seven ; Y" M9 I. M/ |: C i+ U0 x! Y
周末假日 B! T$ a9 S6 s+ T
that’s when I’m in Heaven
0 @ d; B. T, d0 e/ Y3 a5 h我仿如置身于天堂
' s& z% v5 Q$ @% Kthat’s when I come alive ( d- }3 v* ~" q; H& z8 c
我充满了活力 % i6 r+ u8 F7 ]9 h
Two days out of seven
# i+ e* s- l' u' B9 i h周末假日
4 y2 _4 i1 A$ Plet me be forgiven
) R* u: ^. h0 _' p2 R& E0 S宽恕/放任我吧 3 t5 W" K" Y5 M! e
I just want a little peace of mind
. G4 p* Z0 Y1 G我渴望内心的宁静 $ h% b: \3 J, x0 f0 k/ L* _
and it’ll be all right. + A- a" p" n! l8 {# O
一切会好起来的
# C3 L/ @# B& G
& X' U8 |7 }0 f W★Then I’ll keep on dreaming 5 [. F* N5 |( `& o1 q3 t
我一直做着梦幻想着 ; P$ x c0 Y. w# y# \: L
Till they say time to go, your day is done
2 D4 i9 H: `+ ]9 J直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, e8 ~- Z! \9 A8 h' osee you back when Monday morning comes.
' m& i: I; V4 ~0 O# x. x0 W周一早上见哦 0 ^: B8 V, i* ^5 I' t
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
! n1 ^0 g* G; @; o# q4 f/ F( V' V7 P3 F8 m! v6 F3 B9 t
★Two days out of seven ; O. {0 j$ g8 Y8 X7 N; p
周末假日 ' ~5 S l( c2 G+ m; i) S0 u+ }/ H
that’s when I’m in Heaven
8 w+ F- O8 ?1 Q! D我仿如置身于天堂
- t% y4 j) \6 K% N, \; ^8 Gthat’s when I come alive
+ ?) ]9 Z: w9 t5 W我充满了活力 ) _& o# V v j5 \9 {% H
Two days out of seven 6 A5 H& ^2 U1 \5 q: M. ~
周末假日 # V( _$ P5 I& F
let me be forgiven
6 |+ t* Y" Z- o: O" g8 f宽恕/放任我吧 2 o' J8 k9 R, `5 \7 ]7 z
I just want a little peace of mind
7 L6 a( z; O: c# w. N5 S: {我渴望内心的宁静
. g2 ^9 p; v8 I6 E# {" ]( }3 xand it’ll be all right. ' N; a0 A2 T3 h2 A4 I( e; e+ D
一切会好起来的
. V# e+ [8 w! O) lIt’ll be all right ( o% ^0 A) Y' L5 X3 O) b, k X
一切会好起来的
: t# j, |# V0 P/ o- C$ f( D- _5 \
" N9 s6 o' c. |) C+ z1 Z歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
$ P; U# Z3 M# I$ Y7 \( j自己译的不怎么优美哦 |
|