|
|
- R8 i4 L. U5 r7 V★I get paid to think about things I wouldn’t think about 9 j$ [. R% z4 C. B% ~4 Z. t! W
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
( z& Z6 e& a5 t+ QAnd I say things I don’t believe I say out loud ( v! J) T, y* W& E9 W
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 7 w: Y% \( { q4 K
I get a wage from Monday morning till Friday night
& P% U7 K6 d$ p8 X. u" C, |我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
! g8 Z2 z( d {: [1 u z* `* rAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 3 r z" Z5 K6 r9 t7 M2 _
一周工作35小时 我得生活下去啊
, f+ z; a+ O$ Z; v& U: f
|: t- T0 g- C5 R0 g" _, u★Then I’ll keep on dreaming
2 J! N- h ?+ k9 j2 p% X' u% i( Z' [我一直做着梦幻想着
1 ^4 Z- Z. H' x+ O7 E1 j3 p6 l' \Till they say time to go, your day is done
: N ]% g6 v9 N1 E5 k& z/ ^. Y直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 I2 w% P+ s3 E t- H& N% Y
see you back when Monday morning comes. 0 o$ t' M, Z3 h1 d1 X, y
周一早上见哦 n' m# K r. {% t9 h% K. s) U
# O7 ]3 @1 s6 s( X
★Two days out of seven 4 y) [1 L5 U( S2 ]/ J
周末假日[周末那两天] 6 w( j# `+ i! _5 v+ W, ~! w
that’s when I’m in Heaven
! ^" W+ y$ A) Y! L8 M9 D我仿如置身于天堂 5 {5 w5 J8 o2 B
that’s when I come alive
' T% D( B/ n0 z4 [! }5 r我充满了活力 " P7 \0 f1 Q" e5 {2 i( a
Two days out of seven 4 t+ ]% _8 w/ P F' m& m6 _( o
周末假日 5 w$ t! |+ G' N* {$ T1 E
let me be forgiven ( p5 S3 A0 B: @) c: u R5 j
宽恕/放任我吧 " j8 e7 H$ I" o
I just want a little peace of mind
3 i8 z$ I1 K9 W, P" [0 k0 K- K) T我渴望内心的宁静 # r2 h1 \% \8 s1 q& V0 I6 r1 R
and it’ll be all right.
* `$ l/ y1 U& {) z一切会好起来的
" H0 X# ?# Q2 E4 W, L4 Z' k, ~# Z3 f9 m1 t
★I wake up and tell myself I’m never going back.
$ _* y$ @ D1 n/ w- C9 a一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
. B6 r0 e/ H; H) ]! x4 dBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 6 w* K5 W" H H$ O) s
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
' Q% t8 W; |+ p5 ~7 t/ aPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 2 C# l% o) @9 s* Q
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 ?- e- y: n! u1 W% D8 g, H# sBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
8 b, ^5 I' N; L9 N$ F但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
- x" `: b2 n$ C5 l* \" w" r
: \! `6 b- Z) K; r1 a9 N |. q★And we’ll keep on dreaming
- i! Z! ^+ V3 s6 V, A我们做着梦幻想着
4 A# x: s2 u/ V; `# }0 V( GTill they say time to go, your day is done
% ^" m5 \$ _# h6 r! k8 P# @直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) J" U9 Q8 W7 Y. f s* |9 u6 ZSee you back when Monday morning comes. 3 [ P7 ~ Q) g) U
周一早上见哦
" N/ e* T: V. n3 z$ B6 e- |
: O4 T4 r! {1 \/ H. e2 S★Two days out of seven
4 H! e7 ~1 U w, @# T# v周末假日
/ P0 F1 P2 v. Q, L# E$ \that’s when I’m in Heaven
5 E- S- U/ h0 G9 r; M$ H我仿如置身于天堂
8 @/ v% R3 f0 Rthat’s when I come alive 6 J \" e1 Y. [! D+ u
我充满了活力 # ]9 ?9 q3 m1 |# |* X
Two days out of seven 6 J% T! d2 e, f/ h
周末假日
& I% E0 A! y8 c# J ]let me be forgiven # r5 J7 T9 H8 y* \$ d" _; K
宽恕/放任我吧
6 ^! i( n* H5 U' u9 i& p; ^' }I just want a little peace of mind
# W9 t! W+ a; a* [) ^0 L J我渴望内心的宁静
) o9 ~2 D; x# _- r9 b5 O- |; yand it’ll be all right.
/ F9 K; F& Q0 K2 g$ @+ S8 O# n一切会好起来的
+ h/ d5 J& U6 L7 F' ?9 i# ?+ Q# N4 w r1 }( G" u7 W
★Then I’ll keep on dreaming
" R8 O, a9 d, [+ C" R& t1 z我一直做着梦幻想着 % ^- V# G8 V% R; D, o- Z
Till they say time to go, your day is done 9 ?1 v3 P8 `' k" T6 j/ g6 @% {
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. b. K" y! H$ V( o; W. [see you back when Monday morning comes. ' X, p8 ]+ a+ O- \' d3 k
周一早上见哦
6 X/ k- X& p4 p, Ryeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 2 J, F2 I4 V( p6 a% ?
- M) }& q6 w/ ^8 o: h
★Two days out of seven
& J' j* m8 V4 U$ ]. H2 _周末假日 9 M |/ W! C! M8 E6 E+ g1 p
that’s when I’m in Heaven
" ]9 D/ E) ^0 D' \我仿如置身于天堂 ( }& G) c+ \7 \' P
that’s when I come alive $ N- _9 O! t' v6 j" t* e2 o! z
我充满了活力 % \0 u, S; I: q& o, S
Two days out of seven
. x7 H1 G5 G; N- c. D9 |周末假日 " a* W# Q8 [! c( O- J
let me be forgiven - c4 Z8 s4 F) n8 y* {7 ]% [
宽恕/放任我吧
7 A6 }- y% G$ ]' KI just want a little peace of mind
' X0 a5 r$ Z* X7 r) \1 c我渴望内心的宁静
, w. k3 t/ I6 m/ Iand it’ll be all right.
( ~% U- ~1 z a& U一切会好起来的
; f+ e$ [7 F: `$ N/ v2 W1 ~. P& X" cIt’ll be all right ! i+ W5 G% I. S
一切会好起来的
9 r, @3 D. V* e" w6 H0 e, z8 }7 \
& Y7 j: |% A5 C歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!) T0 H3 c( ?7 J% o- ~, ~9 G% e. ^
自己译的不怎么优美哦 |
|