|
|
4 V; Y/ e$ T! k& ^
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 8 _2 z, ]" G" d( l# n9 d. C
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 : ]- v7 f4 O3 e! L1 d1 p$ g
And I say things I don’t believe I say out loud
! _% j! X7 E/ w/ P5 _; x8 U& C2 b我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
7 O1 J9 F: a7 c+ Z+ x! M0 HI get a wage from Monday morning till Friday night
% Q0 z' q+ v$ B- Y7 Z! M! o2 j& U我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
4 }, U2 y( {, d5 ^2 ^6 C' gAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
3 ]* @3 v' t' N K一周工作35小时 我得生活下去啊 ! \ c" X! }# m) G
8 l& w! U) N3 Q/ o★Then I’ll keep on dreaming
8 W: W( b. M- w我一直做着梦幻想着 6 j0 h, l8 U$ _7 X5 H
Till they say time to go, your day is done
6 v3 F0 ^- W4 p& N2 g6 N5 z& [0 W/ F直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# K `0 n' r% t( b. Rsee you back when Monday morning comes.
4 x" J" A1 x8 \' `周一早上见哦
+ E7 f: u, Q1 [) M( C: m
1 ~4 L. R& L/ Y1 z; \★Two days out of seven 9 A5 d6 k% t2 O% v5 W7 ~
周末假日[周末那两天] + B' g. H+ p1 f
that’s when I’m in Heaven 7 ~5 D; p% z9 O3 e2 f3 c7 W r
我仿如置身于天堂
$ _' H1 \/ u4 O) h$ vthat’s when I come alive
5 G" H. F G' m8 P我充满了活力
9 P* U8 C/ @8 G& NTwo days out of seven # b7 `' B& C0 R& A8 r: B" L) t
周末假日
! F0 c* L7 G0 u* P. @" o6 Llet me be forgiven
/ k2 J5 h8 d- _# w宽恕/放任我吧
. G. S! B' }- {I just want a little peace of mind 2 p. h" y, n9 g
我渴望内心的宁静
% T/ u3 @3 J/ L# x" b2 a( [and it’ll be all right. 4 h# X* g# B) A' b* W
一切会好起来的
) l( N, `8 X$ J! X: v1 i! Y6 \& y5 X$ \+ z, g/ w0 K
★I wake up and tell myself I’m never going back.
! F" w6 r! B) S, b/ L- U: D* {一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ; ~1 d3 A4 K2 M" N( |+ X" R
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
# a7 {1 Z& @" @2 b0 W& ^! y! ?( y但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 2 A8 f) o; A! b2 B/ }8 Z! Y
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites $ `4 b! d/ ]+ J
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; w$ T0 e) K5 E5 l
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
$ s& B, n7 W: H1 e但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
5 y7 P, ?3 S" Q& Z( A
& A# l) E* m, O; p★And we’ll keep on dreaming
6 t) t! V; v2 ~9 {8 M我们做着梦幻想着
. G o( S4 J5 r0 x; a+ [ y9 ITill they say time to go, your day is done % R6 e# {* i6 J
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 v0 y2 s# q4 W
See you back when Monday morning comes. 7 Z+ a! W: x t9 \7 V8 r) Q4 i$ x+ U
周一早上见哦
5 R4 x! @& M# {/ Q
! Y! d! P% |" }, e- M& U# C6 k8 ?! W/ |★Two days out of seven
( b0 |5 d9 f! c. i& ?周末假日
2 C' I4 {8 P7 R- V9 Rthat’s when I’m in Heaven : ^; X/ D; x- Z. } S) D
我仿如置身于天堂 " u$ q, q: K8 e# n4 w7 j
that’s when I come alive
: R8 r( F: V6 u" q! D我充满了活力 + O" @1 W8 V0 _
Two days out of seven
. z- k/ C' h1 p: \, X周末假日
: a N# x: Q6 b+ {let me be forgiven - T( J, B* P9 T4 K+ i' r v
宽恕/放任我吧
8 Y2 o/ C9 q; }9 o# y( E! QI just want a little peace of mind
2 R! P5 ^! A+ x) e3 O! M我渴望内心的宁静 & D; Z, S, m% d# T
and it’ll be all right.
, s9 D g& ]& p$ f" P6 P一切会好起来的
3 _$ Z, _- N8 J7 Z
( Y7 o) f; B/ M5 L; _' [5 V. }★Then I’ll keep on dreaming : y1 v) o. T# j/ z+ R5 j
我一直做着梦幻想着 w* I1 K8 g% }) y& u
Till they say time to go, your day is done 0 x" w* Q; G, i% H" S6 u
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 x% L! e5 u: P: O4 ysee you back when Monday morning comes. : |( n1 G5 [- D) z& e6 {8 e
周一早上见哦
0 l8 y8 u. U/ d. ~yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
8 _5 E% H) w6 O/ |5 F3 \: F7 M8 l5 p" R7 F
★Two days out of seven # y8 A/ z+ j9 Y' a; y
周末假日
+ @: d# F3 _3 R7 Q }$ `- rthat’s when I’m in Heaven 4 [( a3 U) x3 s: k g f
我仿如置身于天堂
3 `$ D& j: `; ^4 f" W7 @that’s when I come alive
; D/ l3 u% o, Z' ?% G* `我充满了活力
# U& P; M! r @- YTwo days out of seven ; f1 S* F+ c% w: I
周末假日 . k. ?) F; H' s! ?1 n
let me be forgiven
7 S' F0 h; p# u2 W7 r+ X5 O宽恕/放任我吧 9 Q: Z6 R; R( n* U2 i$ ]7 A$ w$ i
I just want a little peace of mind 0 ^- J1 V N. h4 d) T$ J1 I, C% w& }
我渴望内心的宁静 * ^; {6 H" F( x/ [# y ~2 M
and it’ll be all right.
! h! q4 s' o$ p: S% s, S一切会好起来的
2 i, {( E$ \9 n3 dIt’ll be all right
6 \* ^7 @4 o, H2 d# E一切会好起来的 5 u$ H3 x, h8 P* i4 K$ M2 F# h
: i3 ^6 \4 t5 \* e# m$ r" ?! O/ p歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
& u1 {( `8 Z6 v0 C自己译的不怎么优美哦 |
|