! x- o2 @2 S' ~+ NToi qui n'as pas su me reconnaitre
. {4 r- ~6 e2 }# k: W( W你,你不知道怎样来认出我 " [& {6 O) k- {) A- Y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 j- b, f6 P+ m忽略我的生活,我有的这个修道院 5 i% A0 ?( x- h, V& f- W% W
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 ]; `0 l% |, C在我面前,是一道打开的门
N& B- Q) C# B; @; L1 {) Z2 kBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
. X) O# T3 q V T" K/ J8 r+ T" W也许 4 [9 C6 O$ z& j* {8 R
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# g) ]+ J' M. v6 L9 @! p- E% B即便我必须重新开始 0 Y6 B1 L% k8 Y3 u& C3 J3 ~; Y) Q! n* O
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; f' x1 S8 @8 w: I/ ~你,你不相信我的孤独
# |! b: O8 ` N2 Z( x* DYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 \* q2 O6 l7 q忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; n) f, {4 L& _' I" k& B. B! oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 E1 ^# Q) S: m9 A) i: w在心中有一条细小的痕迹 8 L3 E$ J. n# K# P% i, B
In my heart,a tiny string Filament de lune : a0 k; [$ N. d. P0 x$ y1 d
月亮的“灯丝”
0 Q3 ], Y2 M$ B$ U5 G+ \4 E" mThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * U- K( I3 v& D4 Z! r4 {+ y
在那里支持着,磨损的钻石 3 n) b! G1 q6 n9 c' I
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + D) q$ t, d5 T, t
但是我喜欢
3 j: h/ C) p& `7 cBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 N" D" p4 v% s# `. F. O$ c, X, O我没有选择必然
+ Z8 a8 j# k; ~5 D* Q7 wI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 ?+ g/ m/ l6 P# A8 r$ V
但是,这就是“迷恋” " d$ c6 o M' J l2 u5 U/ d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / g' E6 a+ x$ n1 n3 i; q
爱,死亡,也许
. b. y( w# c/ Y/ uThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ U% D, T: L( h. }* w为了一句话而暂停时间
, F& Y/ |4 L+ A! C$ B: ~ L& Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% p7 D0 r0 C' B所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! X6 f; @2 ?% y/ A% C
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) K: ~) J0 v' `" l这就是“迷恋”
0 g& k/ e) H/ `And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# D( z2 M8 o$ g4 k' Y, K: w/ K: G所有的他的存在使我们折服
5 V3 P! |' N! I0 C2 J9 R$ rAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( A& W8 H# p; N, l
最后发现那也许只是一个回音 4 X* J. ]+ G# g( p j5 w% N2 _
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! T1 Z K4 Q3 D$ I% }
你,你不会看到另外的一边
; C8 G: k; L+ T% tYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 p' v/ J1 H6 B0 g. ]我的记忆走向自责的大门
3 ~7 V% r, z D. V! E/ XMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! E) B. S2 E% h2 f2 t0 l0 q- v埋葬所有,过去的财富 X4 Z% ~9 }% ]- Y2 G( \
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) V7 @4 a+ Z; H- e& _' y- S4 D许多年的伤害 % \; T, U* O# b1 a+ H
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. c$ F* A0 o" H$ x你理解吗,这将使我停顿不前
" _( T+ `! H; D" o: jDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 J, }4 s9 } @, b7 A
我,我已经不再望向天空
E; W' J' F# v& q! C. G, E+ TI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 0 a4 V( h: g, B# ]3 A
在我面前,这道打开的门
* U3 z) H9 e0 |- LBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
! ~2 h+ \& j' ~7 x" }这未知的东西只会伤害我的心 ; z* R. y* n0 s! `* j
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 Q9 {2 C# A! N ~' s" b& u以及他姊妹,灵魂
2 H6 @' r' r: T% f& _+ ?and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 ^& z: l0 [! F" R# M有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 W4 X! A& O) {( P4 v
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# ~7 L9 o% N: X* t7 C: i( f但是有人爱。。。
5 n3 u6 |6 M, Q5 y( r* m9 i5 sBut someone loves |