|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 O! d& r E( r- l0 T
2 a5 w, g. s1 P 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
+ \, G( A+ _, ]) n% |$ S. x" T) K0 e1 J+ g/ ~( H$ O
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! r" O- q& l1 X
0 W4 Q# p: v7 f% D& u9 F6 C 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 u/ d3 v/ z' R4 I% E) M1 N
+ W& e6 @* e8 n, o. G3 E# ^% k 苏:时机正好?
( `; u( Q6 H* c* e# P% U$ c: u. S2 {; C4 M! {* y5 H0 U
张:是。
* U; r' Y3 f" R, C: \/ e6 F
3 z3 b- V$ H! ~; A8 k( @' c9 Z' @4 G 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?" ` B1 |" m4 d
- s4 F" j) p- p. K5 ]+ K/ |
博:公使。: A' G" i' m! R1 u$ ~
4 e; z/ l$ e- G7 Z4 T3 L 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 `8 B* ^; N; k) [2 J. F9 }5 q5 K: v# a. E5 C$ e. Y. ?" J
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: w. n+ z4 Z# q6 [, W" g3 G5 H" i3 E- x) y' W1 Z; U0 ^% N: @
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
2 x3 n3 c7 k3 l4 Y+ v7 H/ i! j/ F+ K( C* _2 u
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 q2 T* Z2 D0 T/ p4 H1 b T
G x$ _( i' f3 Y) p) |
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 I2 _3 Z; G( z S0 l/ C6 L
: e: a- j( Y r$ e# t6 [) _ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# A( ]& b; g# E" {' m( K* g# c! H/ `# R8 n
苏:哦!& i w1 @( s2 e! ]; p
- z5 p- l, B8 H 博:这位是真正的职业外交官!哈……7 O) |8 e9 W& x3 c' e# M
X5 d3 U3 D6 j3 _ J: C
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
, T. M' q( O1 ]% L. @$ K9 w# j; k% o4 {3 u0 r* O- s. e
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, w2 I. H2 J5 l( F
8 x1 Q: l# {0 u( v* D
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' c) S1 Z( o ~8 _
6 e$ J6 c% U2 i0 {( K1 ^! Y' l( |1 j 弗:是的,说泰语。
2 H. k/ b+ j1 E7 S6 u& P4 l' o8 O" q# k0 g |% E
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?) n+ R, }9 [$ L$ ]7 X1 q
* K2 T# f7 \/ w$ H) E4 b
博:还从来没有吵过架。
! Y7 H& j; J: N1 i
$ h( }1 W$ ~& k2 f% J 张:是,从来没有。- h [; j( k6 N; i( @% m. c
8 C P2 [/ o7 n( j& M/ P! Y/ k
博:用泰语说,就是“还没有”。* @9 M$ j3 i+ V* f1 S. E
# V1 X+ i! R$ P, k. m
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 l, a& s; t; o1 p* p% _7 ?7 t- A U. m2 b
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, g* t1 r! Y2 `. D, P+ J4 P, q! |+ P
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, T* W) h6 e+ O& T1 m% N4 S/ s* z3 J, o/ V |4 Y, b0 D
博:从来没有在那个时候见面。
0 h9 n+ c" Q/ J; s" ?5 V8 m
7 T) M6 _( ^4 _" V0 ^, b- L 张:哈……
! c5 J, } N A8 r9 E! U" B: b; i `3 R8 ]
苏:尽量避开,是吗?
$ H) w% d, Z# ?1 j7 h4 T* i( f; Z
4 M4 X% E3 {9 {: A% u& e6 X v 博:避开。避开。
" B5 C# z' u* o1 C) }, f' f, T8 U" _3 m. G. a: C I! Z
苏:那英国呢?+ L& {3 P" C* t
$ k# |+ g( m8 w: w5 z' Z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
# B6 h7 p* P" z6 s1 k% L
! W9 J/ i) A9 T8 G. _0 ^& }( A: M 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 v) }8 a' u; i, O% z' m' Q2 _2 \- }# q$ Z+ ^( z
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 J3 v3 N6 U7 a' j
7 h% [0 b: Z* n( t! _; t R# K+ T 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
6 y, T" C, W2 C. n# ~
$ x0 G5 r: o3 g/ k 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。+ P# h$ b; e2 I+ N% K2 O& A
" o! j: b5 i# J+ N
苏:那作为朋友,会怎么做?2 a' E4 p5 k4 f, F! y# z4 Q: o
1 n3 F2 i* ~, N3 p
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- r8 u* \' ^0 s" I
7 i, A) i# E- | 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; ~5 _( {! U; O- d7 n5 ?! `
2 R4 Q# @* x3 d5 Z4 T0 x8 o) ?3 Y 弗:是的,会交换意见。9 N4 q" Y8 K; | V. z1 T# X/ }
: T( N4 m) U: {4 e0 G7 k 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& r1 O1 l7 i6 ]/ |( r
! Q1 b2 S- ?, _+ Y; } 博:没有困难。
, {, q0 _% ]. N% R
2 ] `7 [9 f! X6 N 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- n! _7 S# s" G& q* R& T. U! a; a
. M; d% h! B/ u5 I: |8 B 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
! q1 e6 I5 j5 y+ \" E9 }9 q+ H1 Z O8 B2 k+ u" j+ x+ p
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?6 ]3 Y3 T0 ^( P, e2 e: N0 e5 j; A
% b1 i2 C5 |/ o# r 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 z* w& A( u) k7 g
- K! R# q/ o* e+ s& j+ O
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ S: l0 M4 K- m1 \
- j/ X, o# f6 e) j 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。0 S/ K& S7 {* j/ N. Z! Q8 D
1 w5 v- u* m i; F1 u4 R2 T0 } 弗:我们必须保持中立。
0 w8 ?. e' v; J" c9 G( e! o( M8 ~+ l( E! ]% f+ N7 W% J
苏:始终保持中立?8 W8 c! ^& l- C$ D- v
9 W. I1 }3 u3 T 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( [6 {& ~: a, S6 ?
$ b( {1 E0 U1 X$ V5 Z" { 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 P" }) {9 m" U% C; L# o! P
2 h$ M% B* H( K" q1 d 弗:但我们不理解啊。
, ?! y, ^$ a: n- A. {8 e- v5 t
8 W* H! L, M! P v" h D3 [( E) |! @ 苏:不理解?. f2 w Q0 j3 K6 V
7 U& g+ D1 V/ p3 H4 W% S0 i2 ] 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 n0 A z+ x) g0 Y5 F
" |7 Z# D' z0 H4 y8 T# R
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?0 ^8 P; I& E: h& P
0 T9 z! \* u/ `
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 l* e" K* `, b& y9 X
! f3 p% E: h, A 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ {/ y/ r/ z" U. X, w/ J8 G3 f( _
/ m" U, p c% z2 g. l2 o+ V+ X 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 {' O. S. r7 m0 F: K2 t% I# c& s3 [) c
[' p5 j: y+ B4 Z! |( r 苏:中、美是同一天吗?
: T$ f% M% b- d1 C0 x) [8 M4 ~1 a2 U4 F3 d
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?8 e2 L$ C/ C2 B5 ~0 e
, J7 l; C* ?/ t8 F3 m 张:是。1 e6 j5 @" Q; w: n7 w! @0 Z; b
g, c# N3 O/ o6 @
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
" T. k# p3 |6 v+ m- b" @; ]" y) @/ y9 w3 ]/ ^
苏:张大使介意吗?# q, M% F' N, |; g2 c! p: v9 J
) Q8 K* E# h' r$ e1 _% B; T. K! v 张:不介意。( e; A' E6 l/ _1 w4 x
0 V K6 D6 c1 [* {- ]
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. U( W+ P( |: E
. l- S! q+ p3 P- j8 N9 |; B" x 博:苏提猜,不要想得太多了。
, C2 D7 t u$ L" c, Y' ^1 S. w' w1 P3 ]7 d) T$ }
苏:泰国人这么想。0 Q/ L, _: h: k4 a9 w& M! d% z
# J; j# i. ~0 ~+ B8 T3 Y6 B% k 博:我们不这么想。
. f' \3 _1 g- R+ Z- I
* z& G; R4 ?, N& G 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 D' o8 [4 h) f: x5 C( m: p, }
7 |" L8 C) K# o5 o在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
3 V( O* l' l: W, G0 ^* Y# C( j2 K2 [5 N S2 b" ` k; W& Q6 u
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?0 ~2 a$ X6 M& _2 _0 Y2 i Q* C, Q
8 ]1 ^7 H. V' R
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。: A: x% |; y$ M
$ Q/ ^* G# p: ? A6 L; C& h$ X
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。" b" B; n9 i" n" r; w; n
w7 g3 V, y4 D/ E' ?; p( ] A/ B 弗:是。$ @% H! K# h( A
7 z. P; q0 {( h e0 {& Y& k
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 y7 U# w" L3 y4 s
( `2 K, H2 J& Q+ E) s8 K; E; s, b 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。3 \+ j$ ^) k# P
; a: ]2 w. T2 c y# O 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 X3 t& c8 ^: k0 O4 @' D% d
- N; a1 X# y' p" h- h( L 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. P8 X* {; A3 S i9 {0 {
' i* F/ c! F- t, m& Z# j9 Y6 x 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; |7 {" b$ g0 B0 h
6 r4 q) @# H# C) N0 A 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, _/ S7 _; l4 Y' j# o! b& \4 N( w" R! r" s: ~) \ j h1 m
苏:大使感到糊涂吗?
! z2 ]8 K; ~ \3 ?( A) O2 B( P/ f' u0 T8 b
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
8 o: I1 u* Z c7 C( g. M; b* s7 Y
/ ], T3 n% x, ^& @7 U2 Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?) h/ L; U% w) T8 C* U$ Y
3 i- C+ K7 A2 g; w) {) d4 f8 s
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。/ a3 Q9 z! {! B) G
; f+ n( W4 g5 t
苏:可能是因为大使您的缘故吧?% y) s9 ]3 P, i3 c
: b5 v& |7 A. h: s# b0 A* S3 F
弗:哈……: g% g: C! r! ]7 D+ @
+ O3 W; Q6 }$ ~ 苏:每次来都碰到了“革命”?
6 g8 e0 q% B0 z$ K7 j( ]3 c* T
0 X( d( C( \/ F9 c' C7 A/ O+ ~ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 e- r+ E. V) Z1 H' \' O5 E
. x8 l. e& ]! u9 S4 N( i 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* |$ o* s' l0 {! g" m
. @, v) }4 f4 F. K( y$ y+ v 弗:那天我在英国。
8 z# _' h- E! k
. l' O0 n* W% D# N3 C. k6 p1 l% H 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# M- I# u6 \$ h! y" F
- }5 C/ F8 G0 r% W 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 @! g( I8 n, Y- `) Y
1 }: |0 j1 g. n/ v
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。6 E# H) I2 u3 H& P- v4 A
; q2 D: G' K) [! m1 P# K8 r5 I 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
& l3 j0 |( w" o0 W
) O- ]6 C% A% K6 g' h 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
; \& f9 [9 n/ L8 R9 K. D9 w
2 R3 V8 d3 T0 r+ D. L; T9 L- g$ F$ ? 博:那你说说,有什么情报?
# s9 X B' J8 Z* L/ N! W+ d9 L' s
( U$ c* \+ b" w$ f 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?& `) h4 D0 |, `5 J6 Q+ u
$ Q9 N0 | ^& A; P* r$ Z K 博:不对。
; q. Z$ K4 K9 l4 v9 e4 R
2 d8 _" w4 m" j; e 苏:CIA,可能有什么情报……
- i9 D0 y7 Z; w8 P
/ b* H% b b7 ]0 m3 q( u% e0 o 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ e( x+ w* ~1 q& I" ?) {3 d4 L
3 X( q1 y5 h0 E ~ 苏:不是事实吗?) M0 u5 ~+ E& e6 a0 \# Z3 z$ K
# \/ }7 u: d& e% [7 B
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 `0 G# m3 S' [8 L
( | U) U( o& @) k1 e& l 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?$ p7 g/ K' w* N; I8 F
; b5 i4 [% k# ^ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ Z# G2 {$ C+ Z& r. {$ C
3 `# V3 e+ T& u, @( ?/ ^1 O3 v 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* y/ w& k! B" ~: ~0 O7 _; m
3 e+ `5 o+ P1 k: Q3 P' |/ | 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- g4 \3 y7 |3 e/ R3 | i! U* g- e/ K n# ]9 j }& h+ E- n
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
. a8 Q# |3 g, N* J, Z2 V! Q f# ~2 W( e' Z( X
博:苏提猜,请不要这样说嘛。( Z( L3 w' `- h) y4 b
; ] j9 I; }( w 苏:为什么?损失什么吗?
: s) f1 |! c% y0 S4 R; d( _8 E, ^) H& Y' |
博:是。哈……( g; t* X" s1 k9 R q$ h- b
- K# c: y2 T8 {$ \6 i 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! \8 h% [3 C" R: Q
L+ z- S' a/ B1 k# w; h 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|