|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 O8 m) }& B, `% C4 `, h
' F! N) }% Z5 n
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?3 r: S, @( G/ J2 t7 M
7 \* A- T3 P/ {. h/ _3 w
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ d9 p/ |8 u+ _6 F1 R& S- l% {$ X& A; Y, d0 h' h, {
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* Y& m2 u6 V3 K! y1 I2 H5 d: _: W( _; @: `* I8 w
苏:时机正好?
7 A1 x6 X0 Q0 G% G" L3 V4 N/ P, E& Z; ^! T4 ?9 ]) {7 z
张:是。: O. ~; X! P6 U% q
5 y& M: @) c1 h, ?. N8 P2 Y, I( J 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 B7 B* }0 w( G& h2 N9 z' E
2 W; H% Z1 C1 d* o' x$ k
博:公使。; R. u4 f& B8 E/ G2 e* H. P8 U
, ^5 r, R8 r2 L' k3 S 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- b ^- Z0 M. x! t; U" A* ?2 S; `. v3 `8 ]" G" L) i
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) X& K V/ ^+ ]0 c+ y
" I! n4 e4 t( `; d% x 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
2 P" b* K. b. Z' A2 ^6 T; c; L! _; F. M: {3 |( ~4 @
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。 x. u7 f+ J B
3 U1 d2 F3 ^4 @6 ] I( Y% \ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了? n$ E# b$ `! |
% o9 {, v) e0 Q0 o7 `4 k 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% \# V" x3 |6 C/ u& ~- v
5 ~ w0 I3 L9 N2 P 苏:哦!$ \$ n; U( l. t5 _
4 }9 m1 X0 r8 S. o# e 博:这位是真正的职业外交官!哈……& X5 S) j5 y/ Q9 \& B
~! [& t3 _; G: i2 T 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 v2 f" z) M+ u
S/ u. _ m. [; P) Z. ^5 p2 w$ v
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 D. p. S: r5 B5 y* M7 h; p% g
$ D8 y5 Y. @+ u& Q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ E. ~5 q: ~" J0 G, v8 l+ i
- ]( i) F% Y% D% t8 r8 g 弗:是的,说泰语。
5 o8 T; |( ~( Z* }: _* {( x9 b0 ]9 ]# s/ Z
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? |9 Y2 N) y2 V: ^ ?" G# p, M
& A5 N6 [: Q8 F* a
博:还从来没有吵过架。2 x9 s% g; i2 J0 O2 p9 R
! A1 c9 Y" S o3 P3 o: w) P/ C' k 张:是,从来没有。
+ \- ^; n( `" W1 q; E- n
2 ]' P5 r5 m8 B: V! v/ b2 u 博:用泰语说,就是“还没有”。" f( ~2 `' ] u: f# j! ~; u
1 z2 {/ n& {- K
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' K& D; z' a# J: b% |, u$ l6 n+ F5 e+ \
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
: u* d8 B) `2 ^' f3 [+ u
: D" d) o6 Y# F# I2 Y$ G6 F! W 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: o* a8 x, N$ `5 m3 y, H5 N* D7 c# }. C- q
博:从来没有在那个时候见面。1 S9 r2 u5 i7 r ]9 r' Q
- G" o! _8 E6 e; H8 j 张:哈……
% `$ c* ?! [! r; u8 }/ r' c" t
# q7 j( `. y$ Z/ a$ m 苏:尽量避开,是吗?
( `, k+ I0 h1 k% z. |
1 F0 ?4 [* }, X+ F0 Q0 Y 博:避开。避开。3 r+ @$ c' `4 O: X
' \* J# `5 E- c0 k/ I$ c 苏:那英国呢?* Q1 o* U- B9 `; E
" A0 c1 ~8 V7 S3 I. c3 Q+ `) k
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* e+ C7 T* ]. f) {0 B, e N
% n# Q, I0 p& S# P! _* s' y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。# B. Z o0 w' _% \/ I' ^2 J) S
: S# ?5 B# M/ G' T( G2 y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! }" X7 p3 f- f; { Z5 E( f7 t7 A {+ g. O3 {8 p$ ^
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& @' D5 g& |) a' R8 z @
* D5 L/ r! ?* j% D
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( A+ g9 ^9 P) H/ F# H% K
4 ?& N6 ?1 K4 U" w5 j 苏:那作为朋友,会怎么做?4 N/ D. g8 e/ W0 B
' [* c V+ b; g+ ^$ S2 ]8 Q6 n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
* i, K7 P- q& E; K# j4 O/ Q
) D0 g* O$ p0 t6 r4 I5 H 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! R& X* Y! |# ]. i! i: X: W6 s. K T- W
弗:是的,会交换意见。1 R0 U6 n' m, [; }# r8 y. F
3 O) u) w- e7 [( {8 P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
" G4 k% t, J. R+ X5 p6 `/ }' h! e, H2 b
博:没有困难。
/ @8 {2 T3 G% ?# Z6 U9 e2 w N0 w) c0 E
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. `' l% p* x& c* b# r6 H0 p
" D- h% c( u( x) n* m 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; S! a: _2 m' [7 x+ U8 |- F3 M
" e1 g6 g3 M! [, K( h' Q
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ L* F, Q/ _* m4 Q+ ]% }+ N/ @
! j7 m3 m0 U2 l: o. H 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
, r t) F' i! o- o8 o, u9 N
4 ^. m! j7 p7 d* f$ W 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' `( A: V2 L$ N$ k% `. Y* z4 S
1 R4 Q& t0 z/ W3 x- U& Y+ c 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ K' h% W/ C) e6 k5 [0 w: w
' h4 g6 _( I: T( D0 |. o( [ 弗:我们必须保持中立。% U" S- }$ y$ f j4 T% W
+ C; E! K& G3 x" }
苏:始终保持中立?
; O) d. b/ W' o% \7 W! [0 P; Z5 o" `& e. D# {
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 @; n5 Y! W4 Z
/ e0 |$ `, Z& Q+ z5 Q- ` 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……8 y; b0 A9 E! y& A0 }. L% s+ d
4 q3 s+ B; z9 B) A" w0 f
弗:但我们不理解啊。$ }3 J: q, a" y s: i& q. u3 H) V
R Q+ ?: J# i$ \( h. n2 g3 j
苏:不理解?
9 J# T4 K: }; [* v, s1 ?- _" h4 R) h6 G% x# S( T6 ?# d3 W
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
4 }8 r; h2 u2 E5 b' v9 J) y9 `& y1 Y0 y) Z% r
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?0 k6 B5 K! |1 C4 [) a/ z
5 Z* _; x5 G9 Y) Q$ N- M 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
X% e* G# u* G9 w4 u8 z' M2 C; T$ {
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* Y! N |, q* L) w2 r/ B2 {/ @. ?5 ^5 c( p3 m
博:这要取决于“祝贺”的含义了。) Y% f- g. G0 ?' R/ p0 j- \
& W1 p% ^& j3 Y; e3 c7 D 苏:中、美是同一天吗?
2 J* b( U. \! y* M2 r/ ?! T) z: ~4 j) E$ K* t( Q# ]# C; O
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) l0 P W" o/ b- k; ]" D% [% s: i" X
7 u+ M# \- W3 X+ { X4 B* g: Q( U' F 张:是。0 A8 |. a" D4 {
8 H% z2 ]7 D" q5 [ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 J3 a y9 f( _, S# L
* m0 F/ |0 k; d, k# O
苏:张大使介意吗?% _8 }0 _. [$ b% z" n6 o
: O3 R8 ~2 S0 h4 x7 S
张:不介意。4 c$ y, {# q8 |" \2 T0 L* E9 `
0 O, R& ?0 x9 b0 w* O! C 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
! K6 f7 [& d, w; O
0 x l) H7 Z" y: |. q p" A 博:苏提猜,不要想得太多了。
# G; Z3 C+ t2 @( `; j+ D$ N
- K9 W: p7 s7 r$ @ 苏:泰国人这么想。5 i( e4 @8 M9 S: P, B" T' Y" U
5 z N) f& N% | p# i0 Z- O" M
博:我们不这么想。' x5 r" ]) v+ C0 L8 x4 X/ q0 R
) {* [2 e- \ Q
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 P- e/ v; b5 G, K! B
; F7 l9 ^- i0 k* y8 \3 l
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
8 o! \& {# K* d" | r
( D: ?* {) V( x0 }( [* B/ V 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% x2 T$ E7 O: |, B6 o( W3 S. i/ ?" t1 f! w" I6 r/ p
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" d+ |$ @- E1 Y( M' N% W$ I% ]4 x1 z2 G; h2 B. O
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。2 ?, v' N- x4 t
+ e% \; L$ E- I. r& F. s6 l 弗:是。
* n" t `# I& f1 j2 f, K6 X B% R) T% \7 j u5 X6 e8 |' w p& ^
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
7 ]* I$ L( {+ E. k$ y4 M& _
8 d- [$ s2 z# F( V) u 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! ]; Q; f$ C- \- @% E
2 z' s; Y# N, l( w3 K' k 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% H; _# u- G0 D3 o- Q$ p# V( q: Y( T
: J7 R5 {! I( F6 F O 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 @. r, ^' V* l/ h& l& c
& n+ l' Z+ _9 _- | 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
1 L$ K9 f+ J5 u1 v) `/ |/ {5 Z8 b7 @5 N6 _9 V- s0 K+ K
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 i4 w; Z/ i& I9 V6 y# u& p9 K( }3 Z# Z& H
苏:大使感到糊涂吗?) C# E6 J5 g( Q* I- I. J5 K+ I
, @% x p0 H9 ?7 \- J6 a 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" C0 S/ U* z' g F [# _: ]9 F# O( t) F/ }' L3 K
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 R7 E x! v" n; C! F+ M% S6 S
# o. W8 m5 ?, y. c 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 z4 J" G0 @, R! q: y# z/ _# }, H: Y& \* v6 x! h
苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 e( {) R5 t8 G1 D2 ^
q* x$ u; v+ T# f" w8 q$ k 弗:哈……
( ?) K: C: w6 y5 D& R
2 u! ^1 |9 v* l( N) V1 i% E$ B 苏:每次来都碰到了“革命”?; E2 j, e0 }4 Y/ }7 D4 }
9 D& t1 U# m& |4 d 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。" {* `5 z( o7 c
+ `& ?% z5 z! O/ t8 u) G, l* B2 R
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
' V j8 J- J8 q) C' o" o
) }4 D; o" A. ^0 L' ? 弗:那天我在英国。1 n' t$ U1 V$ l; i
' O; s1 \) b* Z/ \* V9 c) x
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. ]7 N' O$ D2 y" v
' z# @# a' K% Q* O; _* `1 z 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 P* F) \% T. q' A
% L9 I' ^4 y8 Z W1 \ K2 n' t 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。3 k; M2 }% A Y9 ^: B
Q. y* B: L& f$ c 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。& P5 U& K7 x5 r, {! Z. y
; J$ s/ A. B E! [8 m 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: R/ t/ s& u) e2 C4 ]
/ w8 l7 O1 E, {! B7 I 博:那你说说,有什么情报?
+ r: o7 Z2 i- l+ }: }- j0 v. |+ n7 ^8 W( R9 h" g0 A4 V
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
+ N6 ~# I5 K. l) H- l0 H/ m3 \" e9 C
博:不对。* B( ]( N [. ?& v8 z \1 x# j
1 B& z# N( I& o, ^8 H1 f4 ^ 苏:CIA,可能有什么情报……! H4 c% w+ ?% c0 q0 s1 C
9 T: W# x. _7 \. E; c6 s 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
3 y2 z/ `; O' z: W
3 r; W$ Q. W! \7 i 苏:不是事实吗?
4 `( Y- |/ B# D4 {8 {% Q$ j, H" H+ b) h
- E7 C W+ l" u1 D 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
' z6 a0 l- g+ _* X$ ?4 P+ q; h
% T: y' \2 K, `4 |& m2 T6 x 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; |5 k* D; ^' [7 w+ y# h" D
* U% y2 l4 X! L8 ~* ?3 ~$ y 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。9 V" h8 ~, K! u' t s G. P) K: _: E
# N- `! Z6 Q: }7 B# P; V1 e 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
" ` k2 g; {! R7 w" M a2 U, ^7 U3 h( H; J! }
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) K' q+ r- b5 a* r; j
C N* ^0 D, a- ]5 {1 \! g
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 E) u" h% d6 L, X" ^1 I: D0 T! F+ E. d* Q! Z* S
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
, i: n5 c; V. [$ A5 j1 v, b- B: t5 u) O3 d! q
苏:为什么?损失什么吗?
2 Q& }9 x% v" o$ i! ^ \7 ~/ j; h, R, D# ~# Z
博:是。哈……3 w- ~* G" L- ~ e) E
' h p( \7 _: \% `* w8 m 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?3 A; \0 D1 F* e9 d$ D
5 B3 l* r. F4 T- [
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|